¿Cómo se usan los
pronombres HE, SHE, IT en inglés? Ask #13
¿Sabes usar los pronombres he, she, it en inglés?
He recibido muchas preguntas últimamente sobre
el pronombre it y cómo usarlo.
Y
hoy es el día para contestarlas.
Hace poco, tuve una larga conversación con
una amiga sobre el tema. Ella me explica que en la escuela siempre
enseñaban: he para hombres, she para mujeres, it para objetos y animales.
Así
de sencillo.
Eso va en linea con las preguntas que he
recibido, de gente que ha visto que alguien llama he o she a su
mascota y se confunde.
Entonces…
¿hay excepciones? ¿Se puede usar pronombres de género con los animales?
¡Claro
que sí!
Cómo se usan los
pronombres he, she, it
Pues, efectivamente, como han enseñado a mi
amiga, en inglés se usa he para hombres
y she para mujeres.
Pero también se pueden usar para animales.
Otra cosa que no te enseñaron en la escuela.
Suele
pasar con las mascotas, concretamente, porque sabemos perfectamente el género
de un perro o un gato. También con animales de granja (vacas, toros, gallos,
gallinas etc) cuando el género es importante.
El caso es que, si un animal tiene un género
claro, no hay problema con llamarlo he o she.
Otros animales,
en cambio, no tienen género claro.
Solo los pulpos saben si son macho o hembra,
así que normalmente no llamaríamos un pulpo según su género. Y si tu mascota es
una tortuga o una serpiente, supongo que usas it porque no
está muy claro el género.
Is
that a sheep? No, it isn’t. It’s a goat. El Molar, Comunidad de Madrid,
España.
¿Es eso una oveja? No, no es, Es
una cabra
Esta
foto la saqué hace muchos años… Muy simpática la cabra.
Ejemplos
de cómo usar he, she e it en inglés
Aquí
unos ejemplos más de uso de los pronombres en inglés…
Q: Where’s the cat? P:
¿Dónde está el gato?
A: She’s behind the sofa. R: Ella está detrás del sofá.
Q: Ok, and where’s the dog? P: Bien, ¿y dónde está el perro?
A: He’s in the yard. R: Él está en el patio
Q: And the baby? P: ¿Y el bebé?
A: He’s in bed. R: Él está en la cama.
Q: Great. Now where’s my phone? P: Genial. ¿Ahora dónde está mi
teléfono?
A: It’s on the table. R: Está sobre la mesa.
El
teléfono, por supuesto, no tiene género. Pero el perro, el gato, y el bebé sí.
El pronombre it con
personas
¿Se
puede usar “it” para hablar de personas?
Resulta que sí…
Esta semana, he recibido una nueva pregunta
sobre it, de Eduardo
Saludos, ¡es un excelente profesor! ¡Sólo una
pregunta, porqué el pronombre personal” it” se aplica para decir” soy yo’’ o
este soy!… ¿Si sólo se debe usar con animales y cosas? Por su atención gracias.
Efectivamente, a veces
puedes utilizar it para
identificarte a otra persona.
En el teléfono:
Bill: Hello?
Bill:
¿Hola?
Daniel: Hi Bill, it’s Daniel. Are you
busy?
Daniel: Hola Bill, soy
Daniel. ¿Estás ocupado?
Bill: Oh, hi Daniel. What’s up?
Bill: Oh, Hola Daniel.
¿Qué onda?
Aquí
utilizo “it’s Daniel” para identificarme. No sé muy bien por qué. Pero también
lo uso si estoy tocando el timbre de una casa.
Otro ejemplo, en la puerta de una casa:
El timbre: Ring ring!
Bill: Yeah?
Bill: ¿Sí?
Daniel: Hey, it’s Daniel.
Daniel:
Hey, soy Daniel.
Bill: Oh, hey Daniel. Come on up!
Bill: Oh, hey Daniel.
¡Vamos a arriba!
No estoy encontrando muy buenas explicaciones
en internet de por qué se usa it así. Y mi
Biblia para cuestiones de gramática (el famoso Practical English Usage de
Michael Swan) tampoco lo aclara mucho. Pero se usa.
Supongo
que es cuando no me ves por teléfono ni cuando toco el timbre, porque si me
presento cara a cara estoy más dispuesto a decir “I’m Daniel.”
Cómo usar this y that
con personas
También se puede usar this y that (esto y esa) para
referirte a personas.
This si es una persona que estás presentando
(y que tienes muy cerca físicamente), y that si es una
persona que estás indicando desde más lejos:
Presentando
a alguien en una fiesta:
Daniel: Hey Tom. This is Sonia.
Daniel: Hey Tom, Esta es Sonia
Tom: Oh,
hey Sonia. Nice to meet you!
Tom:
Oh, Hey Sonia. Gusto en conocerte
Sonia: Nice to meet you, Tom. What do you do?
Sonia: Un gusto conocerte. Tom. ¿A qué te dedicas?
Indicando a alguien:
Daniel: See that girl over there? The
one with blonde hair? That’s my friend Jane.
Daniel: ¿Ves a esa chica por allí? ¿La única
con cabello rubio? Esa es mi amiga Jane.
Tom: Oh wow, she’s cute! Can I meet
her?
Tom: Oh wow, ¡Ella están linda! ¿Puedo
conocerla?
Daniel: Sure, no problem. I’ll
introduce you later. Do you see the guy next to her?
Daniel: Seguro, no hay problema. Te presentaré
mas tarde. ¿Ves el chico a lado de ella?
Tom: Yeah. Is that her boyfriend?
Tom: Si, ¿Ese es su
novio?
Daniel: No, that’s Pedro. He’s from Mexico.
I think they work together.
Daniel: No, ese es Pedro.
Él es de México. Creo que trabajan juntos
En estas frases, se puede usar también he y she, ya que estamos
hablando de personas. Pero solemos usar this y that para personas también, si estamos presentando
o indicando a alguien por primera vez (antes de decir el nombre).
El
pronombre “it” para el tiempo, la distancia, etc
Debería mencionar que también se usa it para cosas como el tiempo, la hora, la
distancia, y la situación general.
It’s a beautiful day today, isn’t it? Es un bonito día, ¿No es así?
It rained all night long. Llovió a lo largo de toda la noche
It’s about 200 km from Madrid to Salamanca.
Son alrededor de
200 km de Madrid a Salamanca
It’s getting late. I should get to bed. Se está haciendo
tarde. Debería ir a la cama
Q: What time is it? P: ¿Qué hora es?
A: It’s five o’clock. Are you ready to go?
R: Son las 5 en punto. ¿Estás listo para ir?
Y
hay más usos… pero será historia para otro día.
0 Comentarios