¿Cómo se usan los pronombres HE, SHE, IT en inglés? Ask #13

¿Cómo se usan los pronombres HE, SHE, IT en inglés? Ask #13

¿Sabes usar los pronombres hesheit en inglés?

He recibido muchas preguntas últimamente sobre el pronombre it y cómo usarlo.

Y hoy es el día para contestarlas.

Hace poco, tuve una larga conversación con una amiga sobre el tema. Ella me explica que en la escuela siempre enseñaban: he para hombres, she para mujeres, it para objetos y animales.

Así de sencillo.

Eso va en linea con las preguntas que he recibido, de gente que ha visto que alguien llama he o she a su mascota y se confunde.

Entonces… ¿hay excepciones? ¿Se puede usar pronombres de género con los animales?

¡Claro que sí!

Cómo se usan los pronombres he, she, it

Pues, efectivamente, como han enseñado a mi amiga, en inglés se usa he para hombres y she para mujeres.

Pero también se pueden usar para animales. Otra cosa que no te enseñaron en la escuela.

Suele pasar con las mascotas, concretamente, porque sabemos perfectamente el género de un perro o un gato. También con animales de granja (vacas, toros, gallos, gallinas etc) cuando el género es importante.

El caso es que, si un animal tiene un género claro, no hay problema con llamarlo he o she.

Otros animales, en cambio, no tienen género claro.

Solo los pulpos saben si son macho o hembra, así que normalmente no llamaríamos un pulpo según su género. Y si tu mascota es una tortuga o una serpiente, supongo que usas it porque no está muy claro el género.


Is that a sheep? No, it isn’t. It’s a goat. El Molar, Comunidad de Madrid, España.
¿Es eso una oveja? No, no es, Es una cabra

Esta foto la saqué hace muchos años… Muy simpática la cabra.

Ejemplos de cómo usar he, she e it en inglés

Aquí unos ejemplos más de uso de los pronombres en inglés…

Q: Where’s the cat?                                                           P: ¿Dónde está el gato?

A: She’s behind the sofa.                                      R: Ella está detrás del sofá.

Q: Ok, and where’s the dog?                               P: Bien, ¿y dónde está el perro?

A: He’s in the yard.                                                R: Él está en el patio

Q: And the baby?                                                   P: ¿Y el bebé?

A: He’s in bed.                                                        R: Él está en la cama.

Q: Great. Now where’s my phone?                     P: Genial. ¿Ahora dónde está mi teléfono?

A: It’s on the table.                                                 R: Está sobre la mesa.

 

El teléfono, por supuesto, no tiene género. Pero el perro, el gato, y el bebé sí.

 

El pronombre it con personas

¿Se puede usar “it” para hablar de personas?
Resulta que sí…

Esta semana, he recibido una nueva pregunta sobre it, de Eduardo

 

Saludos, ¡es un excelente profesor! ¡Sólo una pregunta, porqué el pronombre personal” it” se aplica para decir” soy yo’’ o este soy!… ¿Si sólo se debe usar con animales y cosas? Por su atención gracias.

 

Efectivamente, a veces puedes utilizar it para identificarte a otra persona.

En el teléfono:

Bill: Hello?
Bill: ¿Hola?

Daniel: Hi Bill, it’s Daniel. Are you busy?

Daniel: Hola Bill, soy Daniel. ¿Estás ocupado?

Bill: Oh, hi Daniel. What’s up?
Bill: Oh, Hola Daniel. ¿Qué onda?

Aquí utilizo “it’s Daniel” para identificarme. No sé muy bien por qué. Pero también lo uso si estoy tocando el timbre de una casa.

Otro ejemplo, en la puerta de una casa:

El timbre: Ring ring!

Bill: Yeah?
Bill: ¿Sí?

Daniel: Hey, it’s Daniel.
Daniel: Hey, soy Daniel.

Bill: Oh, hey Daniel. Come on up!

Bill: Oh, hey Daniel. ¡Vamos a arriba!

 

No estoy encontrando muy buenas explicaciones en internet de por qué se usa it así. Y mi Biblia para cuestiones de gramática (el famoso Practical English Usage de Michael Swan) tampoco lo aclara mucho. Pero se usa.

Supongo que es cuando no me ves por teléfono ni cuando toco el timbre, porque si me presento cara a cara estoy más dispuesto a decir “I’m Daniel.”

Cómo usar this y that con personas

También se puede usar this y that (esto y esa) para referirte a personas.

This si es una persona que estás presentando (y que tienes muy cerca físicamente), y that si es una persona que estás indicando desde más lejos:

Presentando a alguien en una fiesta:
Daniel: Hey Tom. This is Sonia.
Daniel: Hey Tom, Esta es Sonia

Tom: Oh, hey Sonia. Nice to meet you!
Tom: Oh, Hey Sonia. Gusto en conocerte
Sonia: Nice to meet you, Tom. What do you do?
Sonia: Un gusto conocerte. Tom. ¿A qué te dedicas?

Indicando a alguien:

Daniel: See that girl over there? The one with blonde hair? That’s my friend Jane.
Daniel: ¿Ves a esa chica por allí? ¿La única con cabello rubio? Esa es mi amiga Jane.

Tom: Oh wow, she’s cute! Can I meet her?
Tom: Oh wow, ¡Ella están linda! ¿Puedo conocerla?

Daniel: Sure, no problem. I’ll introduce you later. Do you see the guy next to her?
Daniel: Seguro, no hay problema. Te presentaré mas tarde. ¿Ves el chico a lado de ella?

Tom: Yeah. Is that her boyfriend?

Tom: Si, ¿Ese es su novio?

Daniel: No, that’s Pedro. He’s from Mexico. I think they work together.

Daniel: No, ese es Pedro. Él es de México. Creo que trabajan juntos

 

En estas frases, se puede usar también he y she, ya que estamos hablando de personas. Pero solemos usar this y that para personas también, si estamos presentando o indicando a alguien por primera vez (antes de decir el nombre).

El pronombre “it” para el tiempo, la distancia, etc

Debería mencionar que también se usa it para cosas como el tiempo, la hora, la distancia, y la situación general.

It’s a beautiful day today, isn’t it?                                     Es un bonito día, ¿No es así?
It rained all night long.                                                       Llovió a lo largo de toda la noche

It’s about 200 km from Madrid to Salamanca.

Son alrededor de 200 km de Madrid a Salamanca

It’s getting late. I should get to bed.                       Se está haciendo tarde. Debería ir a la cama

Q: What time is it?                                                     P: ¿Qué hora es?

A: It’s five o’clock. Are you ready to go?               R: Son las 5 en punto. ¿Estás listo para ir?

Y hay más usos… pero será historia para otro día.


Publicar un comentario

0 Comentarios